曹刿答道打仗,要靠勇气第一次击鼓能振作士兵们的勇气,第二次击鼓时勇气减弱,到第三次击鼓时勇气已经枯竭了敌方的士气已经枯竭而我方的士气正旺盛,所以战胜了他们 拓展材料曹刿论战出自左传·庄公十年讲述。
夫战,勇气也一鼓作气,再而衰,三而竭,彼竭我盈,故克之完整翻译quot作战是靠勇气的第一次击鼓能振作士兵们的勇气,第二次击鼓可以使士兵们的勇气低落,第三次击鼓士兵们的勇气就消失了他们的勇气消失了。
彼竭我盈他们的勇气已尽,我们的勇气正盛彼,代词,指齐军方面盈,充沛,饱满,这里指士气旺盛原文对曰“夫战,勇气也一鼓作气,再而衰,三而竭彼竭我盈,故克之,夫大国,难测也,惧有伏焉吾视。
第一次击鼓能振作士兵们的勇气,第二次士兵们的勇气就衰弱了,第三次士兵们的勇气就耗尽了,敌方的勇气耗尽了我方的士气正旺,所以战胜了他们。
案对方的势气已丧尽,我们的势气正旺盛,所以我们能够打败对方。
既一鼓作气再三衰三而竭彼竭我盈故克之翻译克,公问其故对曰“夫战,勇气也,一鼓作气,再而衰,三而竭,彼竭我盈20,故克之夫大国难测也,惧有伏焉吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之”翻译战胜以后,鲁庄公问取胜的原因曹刿回答说“打仗是靠勇气的。
翻译鲁庄公十年的春天,齐国军队攻打我们鲁国鲁庄公将要迎战曹刿请求拜见鲁庄公他的同乡说“当权的人自会谋划这件事,你又何必参与呢”曹刿说“当权的人目光短浅,不能深谋远虑”于是入朝去见鲁庄公。
案 对方的势气已丧尽,我们的势气正旺盛,所以我们能够打败对方。
对方已经力不足了,而我军势力还很盛,因此能够攻克它们。
1彼竭我盈故克之中的盈意思旺盛整句话的意思是他们的勇气已丧失,我们的士气正旺盛2“彼竭我盈,故克之”出自春秋诗人左丘明的古诗作品曹刿论战之中其古诗节选原文如下公与之乘战于长勺公将鼓之刿。
既克,公问其故对曰“夫战,勇气也一鼓作气,再而衰,三而竭彼竭我盈,故克之夫大国,难测也,惧有伏焉吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之”曹刿论战的创作背景曹刿论战出自左传·庄公十年。
一鼓作气,再而衰,三而竭彼竭我盈,故克之夫大国,难测也,惧有伏焉吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之”译文 鲁庄公十年的春天,齐国军队攻打我们鲁国鲁庄公将要迎战,曹刿请求拜见鲁庄公他的同乡说“。
古时,进攻敲鼓,撤兵鸣金敲钟,所鼓译成第次进攻,quot第二次进攻时士气减半quot恰当了,衰减弱意思,看得出减半呢,第种译法我喜欢,都直译,其实 夫战,勇气也,完全意译 作战,靠勇气。
作战是靠勇气的第一次击鼓振作了士气,第二次击鼓勇气低落,第三次击鼓勇气就衰竭了他们的勇气衰竭了,我军的勇气正旺盛,所以战胜了他们。
彼竭我盈,故克之夫大国,难测也,惧有伏焉对方的士气消失了,而我方的士气正旺盛,所以战胜了齐国齐国是大国,很难估测,我害怕他们有埋伏盈满,充沛这里指士气旺盛 伏埋伏伏兵竭尽 克战胜。
曹刿答道打仗,要靠勇气第一次击鼓能振作士兵们的勇气,第二次击鼓时勇气减弱,到第三次击鼓时勇气已经枯竭了敌方的士气已经枯竭而我方的士气正旺盛,所以战胜了他们。
以上内容来自网络,目的只是为了学习参考和传递资讯。
其版权归原创作者所有,如不慎侵犯了你的权益,请联系我们【qq123456】告知,我们将做删除处理!