联创资讯

世说新语二则咏雪的翻译意思

71

咏雪翻译一个寒冷的雪天,谢安将家人聚在一起举行家庭聚会,给子侄辈的人讲解诗文不久,雪下得大了,太傅世说新语二则咏雪的翻译简短高兴地说“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说“在空中撒盐差不多可以相比”另一个哥。

您好咏雪在一个寒冷的雪天,谢安进行家庭聚会,跟子侄辈的人讲诗论文不久,雪下得更紧了,谢安高兴地说“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说\“跟把盐撒在空中差不多”他哥哥的女儿谢道韫说\“不如。

咏雪选自世说新语·言语,它言简意赅地勾勒了疾风骤雪纷纷扬扬的下雪天,谢家子女即景赋诗咏雪的情景,展示了古代家庭文化生活轻松和谐的画面原文 谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义俄而雪骤,公欣然曰“。

世说新语二则咏雪的翻译

译文一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说“这纷纷扬扬的大雪像什么呢”他哥哥的长子胡儿说“跟把盐撒在空中差不多”他哥哥的女儿道韫说“。

翻译谢太傅在一个寒冷的雪天举行家庭聚会,和子侄辈们谈论诗文不久,雪下大了,谢太傅高兴地说“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说“差不多可以跟把盐撒在空中相比”他哥哥的女儿谢道韫说“不。

言语第二之七十一咏雪之才 原文谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义,俄而雪骤,公欣然曰“白雪纷纷何所似”兄子胡儿曰“撒盐空中差可拟”兄女曰“未若柳絮因风起”公大笑乐即公大兄无奕女,左。

世说新语二则咏雪的翻译

标签: 太傅 子侄 纷纷扬扬